Yeni Hayat

Stok Kodu:
9786256647909
Boyut:
125-195-
Sayfa Sayısı:
124
Baskı:
1
Basım Tarihi:
2025-05-02
Çeviren:
Melikhan Kirazoğlu
Kapak Türü:
Karton
Kağıt Türü:
Kitap Kağıdı
Dili:
Türkçe
%37 indirimli
215,00
135,45
5 adet mevcut
9786256647909
536057
Yeni Hayat
Yeni Hayat
135.45
“güneş ölmüştü ve kimse bilmiyordu o mahzun güvercinin kalplerden kaçan güvercinin adının iman olduğunu” On üç asırlık Fars edebiyatında kendine özgü bir yer edinen Füruğ Ferruhzad, geleneksel şiir anlayışına bağlı kalmakla birlikte, içerik ve biçim açısından yenilikçi bir yaklaşım sergileyerek bu gelenekten ayrılmıştır da... Klasik Fars şiirindeki aşk, onun dizelerinde farklı bir hafiflikle ve modern bir bakış açısıyla kendini gösterir. Şiirlerinde modernitenin narin ama sorgulayıcı sesi yankılanırken, fanilik, ümitsizlik ve yalnızlık gibi temalar durağan bir çerçevede kalmaz; aksine, sürekli değişen ve yeni anlamlara açılan bir hayat anlayışına dönüşür. Ferruhzad'ın sağlığında yayımlanan son şiir kitabı Yeni Hayat, onun bu dönüşümcü yaklaşımını en iyi yansıtan eserlerden biridir. Bu çeviri, modern İran tarihini hem kendi yaşamından hem de bir çocuğun gözünden okuyan, aşkı ve çıkmazları samimi ve sade bir dille anlatan bu büyük şairin başyapıtını, Türkçede yeniden diriltme girişimidir.
“güneş ölmüştü ve kimse bilmiyordu o mahzun güvercinin kalplerden kaçan güvercinin adının iman olduğunu” On üç asırlık Fars edebiyatında kendine özgü bir yer edinen Füruğ Ferruhzad, geleneksel şiir anlayışına bağlı kalmakla birlikte, içerik ve biçim açısından yenilikçi bir yaklaşım sergileyerek bu gelenekten ayrılmıştır da... Klasik Fars şiirindeki aşk, onun dizelerinde farklı bir hafiflikle ve modern bir bakış açısıyla kendini gösterir. Şiirlerinde modernitenin narin ama sorgulayıcı sesi yankılanırken, fanilik, ümitsizlik ve yalnızlık gibi temalar durağan bir çerçevede kalmaz; aksine, sürekli değişen ve yeni anlamlara açılan bir hayat anlayışına dönüşür. Ferruhzad'ın sağlığında yayımlanan son şiir kitabı Yeni Hayat, onun bu dönüşümcü yaklaşımını en iyi yansıtan eserlerden biridir. Bu çeviri, modern İran tarihini hem kendi yaşamından hem de bir çocuğun gözünden okuyan, aşkı ve çıkmazları samimi ve sade bir dille anlatan bu büyük şairin başyapıtını, Türkçede yeniden diriltme girişimidir.
Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat