Bir İntihal Örneği - Sergüzeştnâme-i Kâtib Osmân

Stok Kodu:
9786255721587
Boyut:
160-235-
Sayfa Sayısı:
223
Baskı:
1
Basım Tarihi:
2025-11-24
Kapak Türü:
Karton
Kağıt Türü:
Kitap Kağıdı
Dili:
Türkçe
Kategori:
%18 indirimli
350,00
287,00
9786255721587
684026
Bir İntihal Örneği - Sergüzeştnâme-i Kâtib Osmân
Bir İntihal Örneği - Sergüzeştnâme-i Kâtib Osmân
287.00
Sergüzeştnâme "bir kişinin başından geçen olayları anlattığı eserlere" denir. Kişi başından geçen olayları anlatırken yaşadığı dönemle ilgili bazı bilgileri de okuyucuya sunabilir. Bu nedenle otobiyografik bir tür olan sergüzeştnâmeler tarihî, sosyal ve kültürel meselelerin aydınlatılmasında yol gösterici olabilirler. Sergüzeştnâme-i Kâtib Osmân isimli eser, Kâtib Osmân tarafından kaleme alınmıştır. Bu çalışmada, mezkûr eserin transkripsiyonlu metni sunulmuş ve incelemesi yapılmıştır. Transkripsiyonlu metni hazırlarken eserin bazı beyitlerinin vezninin farklı, bazılarının bozuk olduğunu ve üslubunun yer yer değiştiğini müşahede ettik. Bu tuhaf durumlar bizi farklı arayışlara itti ve sonuçta yaklaşık 630 beytin başka eserlerden intihal edildiğini tespit ettik. Doğrusu, bu durumu görünce eserin transkripsiyonlu metnini neşretmek yerine bir makaleyle meseleyi anlatmak yolunu tercih edecektik.Lakin bu kadar fazla intihalin olduğu bir metnin bütününün araştırmacıların istifadesine sunulmasının daha doğru olacağı ve ileride yapılacak bu tür araştırmalar için az da olsa yol gösterici olabileceği düşüncesiyle metni neşretmeye karar verdik ve neticede bu çalışma ortaya çıktı.
Sergüzeştnâme "bir kişinin başından geçen olayları anlattığı eserlere" denir. Kişi başından geçen olayları anlatırken yaşadığı dönemle ilgili bazı bilgileri de okuyucuya sunabilir. Bu nedenle otobiyografik bir tür olan sergüzeştnâmeler tarihî, sosyal ve kültürel meselelerin aydınlatılmasında yol gösterici olabilirler. Sergüzeştnâme-i Kâtib Osmân isimli eser, Kâtib Osmân tarafından kaleme alınmıştır. Bu çalışmada, mezkûr eserin transkripsiyonlu metni sunulmuş ve incelemesi yapılmıştır. Transkripsiyonlu metni hazırlarken eserin bazı beyitlerinin vezninin farklı, bazılarının bozuk olduğunu ve üslubunun yer yer değiştiğini müşahede ettik. Bu tuhaf durumlar bizi farklı arayışlara itti ve sonuçta yaklaşık 630 beytin başka eserlerden intihal edildiğini tespit ettik. Doğrusu, bu durumu görünce eserin transkripsiyonlu metnini neşretmek yerine bir makaleyle meseleyi anlatmak yolunu tercih edecektik.Lakin bu kadar fazla intihalin olduğu bir metnin bütününün araştırmacıların istifadesine sunulmasının daha doğru olacağı ve ileride yapılacak bu tür araştırmalar için az da olsa yol gösterici olabileceği düşüncesiyle metni neşretmeye karar verdik ve neticede bu çalışma ortaya çıktı.
Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat